Печеньки вместо взяток, пиво в аптеках, скорая без врачей. Что удивляет, когда живёшь в Японии

На вопросы журналиста Go31 о жизни в Японии ответила психолог из Белгорода Наталья Курсова.

Переезд

– Расскажите, пожалуйста, как вы оказались в стране восходящего солнца.

– Большую часть сознательной жизни я прожила на Дальнем Востоке, в Комсомольске-на-Амуре. Япония там близко. Однажды в гостях познакомилась с дамой, которая изучала и преподавала японский язык. Она сагитировала и меня. Я побывала в Японии для обучения на переводчика. Потом вышла замуж за японца и прожила там шесть лет.

– В каком городе?

– В основном мы жили в Кобе. Это крупный портовый город в районе Осаки. Переезжали и в другие места – по служебной необходимости супруга.

Восприятие

– Поменялось ли ваше восприятие Японии после переезда?

– Конечно. Абсолютно разное – когда ты приезжаешь туристом, весёлым и беззаботным, и когда ты там живёшь. Прежде всего это касается разных бытовых нюансов.

– Например?

– Например, раздельного сбора отходов. До нас мусорная реформа добралась только сейчас. А мне тогда необходимость сортировки мусора казалась странной. У них ведь это очень давно. Острова маленькие, а людей почти столько же, сколько у нас. Мы «размазаны» по всей территории России, там ситуация совершенно иная.

Климат

– Япония – холодная страна?

– Она разная. Государство островное, очень вытянутое. Есть северные острова, есть южные. Примерно так же, как у нас. Например, в Киото жарко летом и холодно зимой – потому что местность гористая. Рядом Осака – там перепады не такие резкие, климат более ровный, но летом всё равно невозможно дышать. На улицу выходишь, как в баню. Весь покрываешься липким потом, спасение только в зданиях с кондиционерами.

– А когда тепло, можно купаться в море?

– Купаться там не принято. Когда жила в Кобе, море было рядом, а возможность купаться отсутствовала. Рядом порт, большие суда. Япония – не страна пляжей. Они больше работают, чем развлекаются. Вообще японцы очень трудолюбивые. И ещё – я бы сказала, доверчивые.

Доверие

– Когда вы это поняли?

– После аварии на Фукусиме. Мы в тот момент жили в Осаке. Когда случилась авария на АЭС, официально говорили, что продукты оттуда можно есть. Я не соглашалась. А японцы вполне доверяли официальным заявлениям.

– По-моему, японцы вообще не любят высовываться.

– Да, и это заметно во многих сферах жизни. Не принято противопоставлять своё мнение мнению руководства. Нет огульной критики действий властей.

– С вашей точки зрения, это больше хорошо или больше плохо?

– Когда там живёшь, это страшно раздражает. Всё-таки мы представители иной культуры. С другой стороны, если начать искать плохие стороны жизни, их можно найти и здесь, и там. Просто мы разные.

Вежливость

– Правда ли, что в Японии даже в обиходе принято в знак уважения друг другу кланяться?

– Да, это так. К этому быстро привыкаешь. Просто знак вежливости.

– Предположим, на улице встретились двое знакомых, равных по социальному статусу. Они поклонятся друг другу, или это делается только при встрече с начальством?

– Это нормально в любой ситуации. Мужчины ещё пожимают друг другу руки. Снаружи, на улице, в Японии принято быть подчёркнуто вежливым. Там все улыбаются. Японец никогда не должен терять лицо. Внутри семьи, конечно, этого нет. Всё намного проще. Используются даже совершенно иные формы речи. Не грубость, а именно подчёркнутая простота. В японском, кстати, нет ненормативной лексики.

Лексика

– Трудно такое представить.

– Если японец хочет обратиться к кому-то грубо, он может произнести аналог нашего «эй, ты!» Уничижительное обращение. Но часто просто и предъявить нечего. Есть слово, эквивалентное английскому «shit», и всё.

– Как считаете, внешняя любезность – плюс или минус? Ведь бывает подозрение, что лишь необходимая маска.

– Когда ты туда приезжаешь, их вежливость приятно поражает. Это очень удобно для тебя как для потребителя каких-то услуг. Например, если ты заблудился в аэропорту, не знаешь языка, тебя возьмут за руку, отведут и всё, что нужно, покажут. Ещё и поблагодарят, что ты обратился к ним за помощью. Это здорово.

Дети

– А что в Японии с рождаемостью?

– Судя по всему, хорошо. Нормально, когда в семье трое детей. Двое – мало, один – вообще ни о чём.

– Ну, трое детей – конечно, замечательно, но возникает логичный вопрос: как же их обеспечивать?

– Всё зависит от того, сколько зарабатывает муж. Женщина в семье не работает. Даже звёзды после выхода замуж уходят из шоу-бизнеса, оставляют карьеру и, пока нет детей, занимаются только мужем. Но при этом из зарплаты мужа идут отчисления на пенсию и ему, и его жене. Жена идёт работать, только если семья живёт совсем скромно.

Роли

– Вам встречались в Японии семьи, где, несмотря на традиции, главенствующую роль играла женщина?

– Да, есть такое и там. Однажды мы с мужем обедали в кафе, там за соседним столиком общались супруги. Из разговора было понятно, что он работает, все деньги отдаёт ей, а она потом выделяет ему, скажем, на питание, другие вещи. Для местных это странная ситуация, но ничего экстраординарного в ней нет.

– Кажется, это и в России не редкость.

– Да, но у нас таких мужчин, по-моему, больше.

Медицина

– Как в Японии обстоят дела с медицинским обслуживанием?

– Не как у нас. В России принято оказывать первоочередное внимание роженицам, детям и пожилым пациентам. Если у тебя приболел ребёнок, тем более до года, скорая к тебе летит на всех парах. В Японии иначе. Там на скорой не работают врачи. То есть максимум, чем она может помочь – что-то посоветовать или довезти до больницы, если необходимо. Забота в основном о пенсионерах.

– У вас были случаи обращения за медицинской помощью?

– Однажды заболел ребёнок. Ещё года не было, температура под сорок. Позвонила в скорую. Мне сказали: ну вы же не истекаете кровью? Ничего, выздоровеет, обойдётся. Настояла, повезли в больницу. На нас посмотрели неодобрительно, заставили час ждать, пока кого-то ещё принимали. Потом посмотрели и сказали: всё хорошо, спуститесь, у нас там аптека внутренняя, купите лекарств. Лекарства там, кстати, не продают так просто, как у нас в России. В общедоступных аптеках – витаминки какие-то, БАДы, пиво, косметика, еда.

Аптеки

– Пиво в аптеках? Оно лечебное?

– Нет, обычное. Там аптека – это что-то вроде нашего киоска. А специализированные аптеки, где фармацевты – это только по рецепту, с учётом ваших личных параметров. В тот раз нам дали в больничной аптеке свечку для ребёнка и пожелали выздоровления.

– Но даже эту свечку вы не смогли бы купить, если бы не рецепт доктора? Это оказалось результатом обращения в скорую?

– В общем, да. В России мы, конечно, смогли бы купить лекарства и сами. Да и внимания к ребёнку с мамой было бы много больше. Там по этому поводу паники не наводят.

– Может, это и правильно?

– Может быть, но не всегда. Замечено, что там чаще встречаются патологии здоровья, которых можно было бы избежать при более внимательном отношении к развитию детей.

Транспорт

– Каким транспортом чаще всего пользуются в японских городах?

– Железнодорожным. Это внутренние линии, причём на рынке конкурируют частные компании, не как у нас с монополистом РЖД. Там много видов железнодорожного транспорта: и метро (наземное, подземное), и поезда, даже трамваи видела. Сначала разобраться очень сложно, но потом привыкаешь, особенно если кто-то помогает. Иногда говорят, что в Москве сложное метро. Это не совсем так. В Токио, например, есть транспортный центр Синджюку. Ты приезжаешь на станцию, а там несколько линий – до десяти. Нужно найти свою. Конечно, указатели есть, но даже с ними разобраться сложно.

– Насколько велики цены на проезд в транспорте?

– Скажем так. Японец с высшим образованием, который работает на неруководящей должности, получает примерно три тысячи долларов в месяц. Работник завода – примерно две тысячи. Во втором случае частое использование транспорта может быть для семейного бюджета накладным. Опять же, всё зависит от протяжённости пути.

– Насколько важно для японцев иметь личный транспорт, автомобиль?

– Если человек живёт в городе, тем более в центре, ему это вообще не нужно. Это бессмысленно. Парковка очень дорогая. Она может стоить, скажем, 300-500 долларов в месяц. И стоянки платные не только в центре, но и везде. Просто так бросить машину и уйти не получится. Хотя если приезжаешь в магазин – паркуешься бесплатно.

Жильё

– Как обычно решается жилищный вопрос?

– В основном используется арендное жильё. Строится многоэтажный дом и весь сдаётся внаём. Правда и индивидуальное жильё там популярно – дом с маленьким клочком земли. Но это безумно дорого, особенно в Токио. Можно купить дом за полмиллиона долларов. При условии хорошего достатка это означает, что ближайшие 20 лет семья будет платить ипотеку. И нет такого: я накопил и сразу купил дом.

Коррупция

– Почему?

– Там не воруют. Сразу большую сумму взять неоткуда. Человек работает – получает зарплату. Не работает – денег нет. Всё очень прозрачно. Полиция действует прекрасно, если что – найдут быстро. Коррупционная составляющая отсутствует.

– То есть прийти к доктору на приём и отблагодарить за помощь не получится?

– Это неприлично. Впрочем, там есть для подобных случаев красивое рисовое печенье в коробочках. Им можно угостить кого угодно: родных, начальника, соседей. Если ты вселяешься в новый дом, идёшь к верхним и нижним соседям (а желательно и к боковым), вручаешь им сэмбэйки (эти печенюшки) и просишь прощения за беспокойство.

– При таком подходе получить водительские права, наверное, непросто.

– Сдают по несколько раз. Пять раз сдавать на права – это нормально. У кого-то быстрее получается. Там ведь нужно действительно классно водить, очень мало места для манёвров. Попробуй, припаркуйся. В деревнях, конечно, полегче, а в городе с этим сложно.

Кухня

– Что можете сказать о японской кухне?

– Они страшные гурманы. На местном телевидении практически всё так или иначе касается еды. Однажды муж увидел кулинарную передачу на нашем ТВ и сказал: о, как они грязно готовят. В Японии процесс приготовления пищи наполнен эстетикой. Всё должно быть чисто, аккуратно, кусочки нарезаны строго по рецепту. Для этого блюда вдоль, для этого – поперёк. Мне кажется, у нас вкусовые рецепторы задействованы существенно меньше, чем у японцев. Хотя не сказать, что у них особенно много приправ – как в Китае, например.

– Что применяется прежде всего?

– Несколько стандартных слагаемых: уксус, соевый соус, сахар, соль, рыбная приправа. Вот это всё комбинируется. Кухня сезонная. Любопытно, что в Японии очень мало полных людей.

– Малокалорийная пища?

– Причин несколько. Условия жизни такие, что человек постоянно в движении. Нечасто люди ведут сидячий образ жизни. Плюс специфика еды. Правда в последнее время люди с лишним весом бывают, особенно среди молодёжи. Это связывают с появлением бургерных. Раньше, говорят, такого не было. Но их в любом случае заметно меньше, чем у нас.

Отличия

– Как бы вы обозначили разницу между японцами и россиянами в плане мировоззрения?

– Мне кажется, мы больше заботимся о себе. «Я – центр вселенной», эгоцентризм такой. Как у малых детей. В Японии не так. «Я – часть общего». Поэтому они никогда по одному не путешествуют. Им более комфортно быть в группе. Самое большое наказание для детей – если мама говорит «уходи из дома». Человек тогда оказывается выброшен из внутреннего круга, из семьи. У них больше развито чувство ответственности, чувство «мы».

Фото: pixabay.com/ru

япония осака токио медицина жильё транспорт
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции
наука
Вице-премьер правительства РФ Татьяна Голикова сообщила президенту, что в России уже разработаны прототипы вакцин от коронавируса, клинические исследования которых начнутся в июне. 1 апреля президент РФ Владимир Путин провёл в режиме видеоконференции совещание с членами правительства, посвящённое ситуации с распространением коронавирусной инфекции на территории страны. Вице-премьер Татьяна Голикова сообщила главе государства, что уже разработаны прототипы...
исследования
В Белгородской области с начала февраля выполнили 2 715 лабораторных исследований по выявлению коронавирусной инфекции. Только за один день, 31 марта, тестирование на COVID-19 прошли 508  жителей.  Наборы для тестов на коронавирус поставляет «Вектор» — один из крупнейших научных вирусологических и биотехнологических центров России. Он расположен в наукограде Кольцово Новосибирской области. Сегодня этими диагностическими тест-системами пользуется вся Россия...
безопасность
Руководитель Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзор) Анна Попова призвала продлить нерабочий период, чтобы снизить степень и скорость распространения коронавируса. Глава ведомства указала, что недели недостаточно, так как инкубационный период заболевания составляет 14 дней и нужно увеличить период разрыва связи передачи вируса от одного человека к другому. По мнению Поповой, очень важно не ос...
безопасность
Режим самоизоляции возможно будет продлён. Эту меру для улучшения эпидобстановки допускает глава Белгородской области Евгений Савченко. Он сообщил об этом в интервью на телеканале «Мир Белогорья». Губернатор пояснил, что решение о продлении нерабочей недели будет принято 2-3 апреля, поскольку ситуация очень серьёзная и уже идут вторичные случаи заражения: от контактов с больными. Как будут дальше развиваться события, станет известно в четверг-пятницу. Но я...
медицина
В Старом Осколе установлен круг лиц, контактировавших с пациентами, у которых пробы на коронавирусную инфекцию дали положительный результат. Все они находятся под наблюдением врачей. Напомним, у двух старооскольцев тест-системы дали положительный результат на COVID-19. Для уточнения анализы отправили в федеральный центр. Одна из возможных носительниц вируса - пациентка инфекционного отделения местной больницы. Два первых теста у неё были отрицательными и л...
строительство
В феврале мы писали о том, что чиновники Белгородского района обещали решить проблему с отсутствием дорожного покрытия к кладбищу в селе Крутой Лог. Проблему недоступности проезда местные жители пытались решить несколько лет. Люди обращались к местному депутату от КПРФ Екатерине Долговой. Она, в свою очередь, обратилась с в администрацию Белгородского района и Разумного. Тогда представители районной администрации не назвали точных сроков начала и окончания...
розыск
Полиция разыскивает 42-летнего Бориса Толстихина.  22 января мужчина покинул место жительства в селе Гостищево Яковлевского городского округа и перестал выходить на связь. Последний раз его видели в Белгородском районе. Приметы разыскиваемого: на вид около 40-45 лет, худощавого телосложения, рост около 165-170 сантиметров, волосы короткие, глаза серо-голубые. Всем, кому что-либо известно о местонахождении разыскиваемого, просьба сообщить в ОМВД России по Б...
рекомендации
Юрий Галдун выложил на личной страничке в социальной сети «ВКонтакте» картинку фасада интим-магазина и снабдил её пояснительной подписью:  «Самоизоляция – время для экспериментов!» Напомним, что ранее региональные власти говорили о сложностях с выполнением задания федерального центра по демографической политике. Владимир Путин 25 марта объявил эту неделю нерабочей для всех россиян. Два дня назад, 30 марта, губернатор Евгений Савченко настоятельно рекомендо...
новости компаний
Так, в местах с большой проходимостью устанавливаются ультрафиолетовые рециркуляторы для обеззараживания воздуха. Они полностью безопасны для людей. Работникам на входе измеряют температуру тела с помощью пирометров – бесконтактных термометров. Также перчатками обеспечиваются сотрудники, работа которых связана с частыми персональными контактами – охранники, сотрудники столовых, кассиры, сообщает пресс-служба компании. Для обеспечения безопасной дистанции в...